女儿房则更像是我送给女儿的一件礼物。虽然她不常生活于此,但我仍然“自私”的希望,这样的空间设置,重庆设计师将勾起她乐于来重庆过周末的兴趣。同时,这也将是她成长过程中的一个美好记忆。因此,滑滑梯被安排其中,并与客厅相连。
The daughter's room is more like a gift from me to my daughter. Although she doesn't live here often, I still hope to be "selfish". Such a space setting will arouse her interest in coming to Chongqing to spend the weekend. At the same time, this will also be a good memory of her growing up. Therefore, the slide is arranged in it and connected to the living room.
而次卧的设置,更像是生活的一种补充,它干净、整洁、且明亮。它既是我衣帽储藏的一个补充,也是父母、亲朋小住的一处安心之地。所以,它友善,且平和。
The setting of the second bedroom is more like a supplement to life, it is clean, tidy, and bright. It is not only a supplement to my clothing storage, but also a place of peace of mind for parents, relatives and friends. Therefore, it is friendly and peaceful.





至此可以看出,这样的重设,并非是从单一逻辑上去做的修补。而是环环相扣,通盘考虑之后的从容。
So far, it can be seen that such a reset is not a repair made from a single logic. Rather, they are interlocking and consider the calm afterwards.
质感-Texture
我所认为的,家的质感,是极度舒适与整洁的状态。但它并非所谓的“极简”。而是能与人、物、时间共生的一种状态,并且能在使用过程中从容的面度生活中的琐碎。
In my opinion, the texture of home is extremely comfortable and tidy. But it is not so-called "minimalist". It is a state that can coexist with people, things, and time, and can calmly face the trivialities of life in the process of use.


