欢迎光临聚设汇,装修找设计就上聚设汇!
   咨询电话:15602987227
登录    注册
聚设汇
首页 > 商业 > 全聚德温哥华

全聚德温哥华

福到!北京到! Happiness is coming! Beijing is coming!

” Fu” (Happiness) is coming! Beijing is coming!

北京最美景观之一,景山眺望故宫。这景观之所以迷人之处,主要是她的飘渺不定,神龙见首不见尾;经常有雾霾缭绕北京城,什么都看不清!有时却又突然烟消云散,晴空万里,让人们可以一窥全貌。One of the mostbeautiful landscapes in Beijing, Jingshan overlooks the Forbidden City. Thereason why this landscape is fascinating is mainly because of its etherealuncertainty, you can spot the divine dragon head but never the tail; you oftensee the haze around Beijing City, and you cannot see anything! Sometimes thehaze disappears, and the sky is clear, so that people can have a glimpse of thewhole picture .

全聚德温哥华店立面图 Quanjude Vancouver Elevation

全聚德温哥华店的用餐大厅顶上满满的颠倒过来的北京建筑群,概念来自从景山挑望北京故宫建筑群,有故宫太和殿,天坛,更有许多北京当代建筑穿插其中,大部分人都能找到自己认识的建筑。这些建筑为什么是颠倒的?设计师试图透过“福”字倒贴的习俗“福到了!”转化成"海外异地与家乡联系的寓意"。
设计总监利旭恒说道:我最希望来到全聚德温哥华店的人都念叨几句:“北京到了! 北京到了!” 让所有来到这里的人感觉到了浓浓的京味,让所有海外的华人到了这里就像是回家了,这是我们最想达到的设计意图。

The dining hall of the Quanjude Vancouver store is full of upside-down Beijing buildings. The concept comes from looking at the Beijing Forbidden City complex from Jing shan (The mountain is behind the Forbidden City). There are the Palace Museum and Temple of Heaven, and many contemporary buildings in Beijing. Most of the buildings you can find and name. Why are these buildings upside down? The designer tried to use the custom of "Fu" to reverse the word "Fu has arrived!" into "the meaning of the connection between overseas and hometowns". Design Director Lee Hsuheng said, ” I most hope that people who come to Quanjude Vancouver store will say a few words: Beijing is here! Beijing is here! Let everyone who comes here experience the strong Beijing flavor, When the Chinese arrive here, it is like going home. This is the design intention we most want to achieve.”

全聚德温哥华店餐区Quanjude Vancouver dining area

全聚德温哥华 空间结构Spatial concept of Quanjude Vancouver

西式空间架构下中式美学视觉尺度

Chinese Visual Aesthetics in Western Logic Space

进入接待区,故宫藏书阁成为主要的视觉形象,希望顾客进入餐厅之时有心情能够沉淀下来,书架与领位台的蓝色来自于紫禁城里的藏书之处文溯阁牌匾上的中国蓝。书架陈列亦是参考了藏书阁的书架与中式博古架的结合。复刻版的全聚德牌匾高挂在端头,牌匾底下则是规划了在温哥华的西餐厅里常见的玻璃壁炉。领位台则是特别在景德镇烧制的瓷器。在中式的视觉下空间动线则是西式的,入口右边是餐厅的酒吧区,左边则是用餐区,这是为了符合当地顾客的用餐的习惯。餐厅设计

Entering the reception area, the Forbidden City Book Collection Pavilion has become the main visual image. Customers hopefully will settle down when they enter the restaurant. The blue color of the bookshelf and the podium comes from the Chinese blue on the plaque of Wen Su Pavilion in the Forbidden City. The display of bookshelves also refers to the combination of the bookshelves of the book collection pavilion and the Chinese-style ancient shelves. The engraved version of the Quanjude plaque hangs at the end, and under the plaque is a glass fireplace common in the Western restaurant in Vancouver. The podium is porcelain fired especially in Jingdezhen. Under the Chinese vision, the space movement line is Western-style. On the right of the entrance is the bar area of the restaurant, and on the left is the dining area. This is to meet the dining habits of local customers.

古鲁奇建筑咨询(北京)有限公司设计总监

设计收费:1000 元/平             

擅长类型: 餐饮、会所

在线咨询

扫描二维码关注我们的微信

深圳市聚设汇文化传媒有限公司
主编热线:15602987227
总部:深圳市罗湖区梨园路128号宝能汽车大楼416单元
佛山、东莞、成都、重庆、福州、厦门、南昌、武汉、
杭州、苏州、温州、郑州、长春、沈阳、贵阳、柳州、
哈尔滨、九江等城市设立办事处
© 2017-2021 Jsheh.com 版权所有 粤ICP备17079093号
展开
回到顶部