这一逻辑下,突破固有的条条框框,琉璃皝宫SPA设计以情绪的预设,推导空间的形式、节奏的递进、一隅一景的美,成为了设计师最大的考量。这般空间画面正如《阴翳礼赞》中所描绘的那样,“在暗淡含蓄的阴翳之下,一切都被笼罩在柔和的温情之中......滋生出‘万物皆有神灵’的美感。”真可谓“悠悠情趣,难于言喻”。
Breaking through the fixed rules with this logic, to deduce the form of space, the progression of rhythm and the beauty of each scene with emotional preset has become the designer’s greatest consideration. The spatial scene is just as described in In Praise of Shadows, “under the dark and subtle shadows, everything is enveloped in a gentle warmth. A sense of “all things are divine” is born. It’s truly leisurely interest that is difficult to describe.”
“与此同时,我们深信,在塑造一个好的空间之余,空间也会塑造人。琉璃皝宫SPA设计这一过程中,我们藏在设计里的目的,即是在由氛围及感知的触达中,激发每一位步入其中的顾客产生心理变化,抵达与消费行为的联结。”
“At the same time, we firmly believe that in shaping a good space, space will also shape the person. During the process, the purpose we hidden in the design is to stimulate the psychological change of each customer who enters it, linking the consumer behaviour in the midst of touching atmosphere and the perception.”
筑造艺术·精琢生活
Refining life with art
艺术的使命
在于让美业空间成为
对生活方式的诠释
“保养、变美、变年轻,只是美容会所的表象。向内溯源,其本质来自于人们对健康高级生活方式的追求。”在这里,无论是当代的东方意境,还是精于细节的材质表达,均是为了精琢与客户匹配的生活质感。琉璃皝宫SPA设计在这之下,筑就艺术的意义,突破表面叙事,形成源于生活的共振。
"To become beautiful and younger via maintenance is just the surface of the beauty club. Going back inwards, its essence comes from the pursuit of a healthy and advanced lifestyle." Here, both the contemporary oriental mood and the material expressions refined in detail are designed to create a quality life that matches the clients’. Beneath this, the meaning of art is to break through the surface to form a resonance born of life.