如梦令
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
酒店⼊⼝墨绿⾊的岩板⽴于两侧如⽔,⼈流从⽔中进去,朱砂⾊建筑架于墨绿⾊⽔⾯之上。The dark green rock slabs at the entrance of the hotel are like water on both sides, and people flow in through the water. The cinnabar architecture stands on top of the dark green water.
进入室内,一方灵动的水景,水波荡漾,宁静悠远。民宿设计光透过灯照在水面上,如日落时分,撑舟湖上,水面倒映的落日。
Entering the room, there is a lively water scenery with rippling waves, peaceful and distant. The light shines through the lamp on the water surface, like the sunset reflected on the water surface of the boat on the lake.




民宿设计通过户外的廊架将三座建筑联系⼀起,通过阵列⾼度象征性的视觉艺术形成梦幻场景。Connect the three buildings together through outdoor pergolas and create a dreamlike scene through highly symbolic visual art arrays.
通过连廊,围绕中⼼泳池,三座建筑⼀层区域开放架空,为客⼈提供更多交流空间。
Through the corridor, surrounding the central swimming pool, the first floor area of the three buildings is open and elevated, providing more communication space for guests.



