整体空间由V&W趋势线构成,以黄铜作为主体材质,这是外滩老建筑中的常用建材。入口由趋势线引导,老材质与新创意整合成一座时光漩涡,激发参观者的期待感。进入馆内首入眼帘的是一片铜雕的导览信息,精细雕刻出外滩剪影。展览引言、导览地图、清算机构的起源和发展均以实体形式在观众眼前铺开。从门厅开始,参观者正式步入清算事业的历史回廊,而V&W构成的引导线始终伴随左右。CROX闊合将新的线条运用在旧的建筑物中,同时尽可能保留旧建筑的历史风貌,新与旧产生出一个对话性空间,这也符合海派文化东西合璧新旧交融的精髓。装修设计
The overall space is made up of V&W trend lines, with brass as the main material, which is the common building material in the old Bund buildings. The entrance is guided by the trend line. The old materials and new ideas are integrated into a time vortex, which stimulates the expectation of visitors.After visitors entering the hall, what greets themis awall of guiding information incopper carving, together withthe silhouette of the Bund. Exhibition introduction, guide map and the origin and development ofclearing houses areallspread out in the form of entity in front of the audience. From the entrance hall, visitors formally enter the historical corridor of clearing business, and the V&W guide lines always accompany around. CROX applies the new lines to the old buildings, while retaining the historical features of the old buildings as far as possible, and creates a dialogue space between the new and the old, which also conforms to the essence of the integration of the new and the old in Shanghai culture.




在这个新旧对话的空间里放置着一排展示柜,集中摆放早期中国传统清算机构使用过物件,内置恒温恒湿装置,确保文物不受损害。而墙面则用来展示大型票据、文件。CROX闊合对不同展品的位置摆放进行不同的设计,以适应不同尺寸文物的展出,在最大程度利用空间的同时,力求全面展现历史,借助珍贵的照片与图档、模型与修复后的实物,加强参观者对使命承继的理解。装修设计
In thespace ofnew and old dialogue, there is a row of display cabinets, which are used to place objects used in the early Chinese traditional clearing institutions, and built-in constant temperature and humidity devices to ensure that cultural relics are not damaged. The wall is used to display largenotes and documents. CROX has different designs for the placement of different exhibits, so as to adapt to the exhibition of cultural relics of different sizes. While maximizing the use of space,the exhibition strives to display history in an all-round way. With the help of precious photographs and pictures, models and restored objects, visitors can enhance their understanding of mission inheritance.
除了这些珍贵的历史实物资料,数码互动设备的加入为展示作了补充。参观者只需轻按带有红外光触摸感应的互动地图,点选不同坐标,即可出现不同地点的清算机构,便于了解其起源及历史发展。中国清算事业的航程从未停下脚步。了解完中国古代清算历史,参观者们又可通过数码互动装置直观感受上海清算所一路走来的历程,加深对清算所服务业务的印象。装修设计
In addition to these precious historical materials, the addition of digital interactive devices complements the exhibition. Visitors only need to click on the interactive map with infrared touch sensor and select different coordinates, then different clearing institutions in different locations can appear, so as tolearn its origin and historical development. The voyage of China's clearing has never stopped. Afterstudying the history of clearing in ancient China, visitors can intuitively experience the history of Shanghai Clearing Housewith digital interactive devices, and deepen their impression of the servicesof Shanghai Clearing House.
为了让观众更有参与感,每一次参观的瞬间都会被记录——从V和W构成的引导线顶端向下,清算所logo与实时参观人数会被投射在地面上。当观众的视线被引导线延伸开去,自然而然连接到另一空间,带来一种纵深的感觉,使参观者获得更多视觉角度。
In order to make the audiencefeelmoreengaged, the moment of each visit is recorded - from the top of the guide line composed of V and W,Logo ofthe clearing house and the number of real-time visitorsare projected on the ground. When thevisitor’s vision is extended by the guide line, it naturally connects to another space, bringing a vertical feeling, so that visitors can get more visual angles.
CROX闊合在墙上嵌入大片透明互动屏幕。清算所业务的简介文字游走在茶色屏幕上,吸引人们驻足观看,在参观者触碰屏幕后,茶色的屏幕逐渐变得透明,背后ECC(核心安全技术部门)控制中心的工作状态逐渐显露出来,配合文字说明,形象直观地展示了上海清算所核心部门的实时工作状态。
Alarge transparent interactive screen is embedded in the wall. Thebriefing text of the clearing house's businessrollson the brown screen, attracting people to stop and watch. After the visitors touch the screen, the brown screen becomes transparent gradually. The working state of the ECC (Enterprise Command Center) behind it is gradually revealed. With the text description, the real-time working state of the coredepartment of Shanghai Clearing House is visually and intuitivelyshown.
环形影像荧幕被安置在大厅中,珍贵的历史画面不停在180度环幕上闪动,让参观者对清算业务功能有了宏观了解。
The circular video screen is placed in the lobby, and precious historical images are constantly flashing on the 180-degreecircular screen,givingvisitors a macro understanding of the clearing business functions.
摆满文创物品的咖啡厅与阳光书屋在中庭相聚,可提供精致咖啡茶饮,丰富了清算所展示厅的功能,此处可兼顾管理与服务窗口。也能让中外来客在此交流。
The coffee shopdisplayed with creative articles and the Sunshine Bookstore meet in the atrium, providing delicate coffee and tea drinks, enriching the functions of the exhibition hall of the clearing house, where both management and service windows can bemanaged. It can also allowChinese andforeign visitors to communicate here.